[México] Libertad a los presos políticos de Michoacán y respeto a proyecto educativo de las normales.
http://zapateando.wordpress.com/
Presos políticos en Michoacán y también jóvenes desaparecidos
Al mismo tiempo se manifestaron
familiares de tres jóvenes desaparecidos cuando habían terminado un
proyecto pedagógico, talleres para niños, en Paracho, Michoacán. Las
demandas de libertad se unieron a las de presentación con vida de tres
jóvenes desaparecidos: Ana Belén Sánchez Mayorga, Luis Enrique Castañeda
Nava y Diego Antonio Maldonado, secuestrados con violencia de un hotel
en Paracho y llevados con rumbo desconocido el 22 de julio de 2012. La
familia reclama que sean encontrados y liberados. La información del
caso la publican en liberenlosporfavor.blogspot.mx En Facebook:
//liberenlos.porfavor y en Twitter: @liberenlosxfa
La casa del gobierno de Michoacán, en la Nápoles
Ubicada en una de las colonias elegantes
y de rentas caras de la ciudad, en Kansas 48, colonia Nápoles, cerca
del metrobús Nápoles, la casa del gobierno michoacano recibió el
documento y lo selló de recibido, como un trámite protocolario más. Sin
embargo, las personas que acudieron a protestar por la violencia de
Estado y a exigir la libertad de los jóvenes presos tomaron la palabra y
explicaron cuáles son las demandas de los normalistas, campesinos,
indígenas purépechas, especialmente los de la Normal Intercultural
Indígena de Michoacán. Una joven que ha trabajado con los profesores de
este proyecto educativo explicó:
Palabras de una maestra asesora del proyecto de educación intercultural bilingüe
Varios de estos estudiantes han sido
egresados de escuelas bilingües de la región. Su servidora ha trabajado
durante 6 años con los profesores que están luchando por tener una
educación pertinente para los niños, una educación bilingüe, dada en
purépecha y en español para que los niños puedan desarrollar
verdaderamente sus habilidades. Estos estudiantes formados en la Normal
Intercultural de Cherán están formándose precisamente para eso, para
poder garantizar el derecho a la educación de estos niños de la región,
para poder garantizar el derecho humano y el derecho lingüístico que
tienen a aprender en sus propias lenguas.
Lo que se hace en la normal
intercultural de Cherán no es poca cosa. Es una lucha que han tenido los
pueblos indígenas por muchos años, por recuperar los espacios
educativos y para que no se desplace su lengua y su cultura. Muchos de
los que hoy están presos son egresados de este tipo de escuelas; han
aprendido a leer y escribir en purépecha y en español, y están luchando
por su pueblo. No están migrando a los Estados Unidos como la mayoría de
la gente que se ve forzada a dejar su casa, su tierra y su territorio,
porque no tienen otra manera de sobrevivir.
Estos estudiantes han luchado contra
estas condiciones adversas a las que los ha orillado la injusticia en
nuestro país, y están tratando de formarse para servir a sus pueblos,
ahí en Michoacán, ahí en donde han vivido ancestralmente en la cultura
purépecha los pueblos indígenas.
Es completamente injusto y aberrante que
estas comunidades organizadas y conscientes, que han construido poco a
pocos durante todos estos años este proceso, y que como culminación
tienen hoy su Normal Intercultural Indígena sean brutalmente reprimidos
como pudimos enterarnos ayer en la mañana. Mientras una comisión del
gobierno hacía, de fachada, una mesa de negociación y de diálogo, con
los contingentes estudiantiles y normalistas de esas escuelas, por otro
lado se estaba preparando un operativo completamente bien planeado para
que al mismo tiempo pudieran desalojar la protesta de varias de las
normales rurales del estado, entre ellas, de la que les estoy hablando.
Con lujo de violencia, la policía rompió
la toma de las escuelas en donde se estaban manifestando pacíficamente
estudiantes y padres de familia porque ellos tienen la idea de que deben
poder participar en las decisiones que los afectan, esas decisiones que
los afectan son el cambio arbitrario, unilateral de los planes de
estudio de todas las normales rurales del país, no nada más de
Michoacán.
En esta región hay pueblos organizados
que tienen una historia de lucha de muchos años y que no están
dispuestos a que el gobierno federal les imponga más y más injusticia.
Queremos denunciar que los medios de
comunicación están haciendo una tergiversación tremenda de la
información, como acostumbran, y están queriendo decir que los
estudiantes arriesgan su vida y su libertad en esta lucha, así como los
padres de familia, de las comunidades, que simplemente lo están haciendo
porque son unos tontos que no quieren estudiar inglés, que no quieren
estudiar computación, que no quieren que sus planes de estudio los
modifiquen porque no quieren aprender más. Esto es una mentira tremenda.
Muchos, la mayoría de los estudiantes de las normales rurales de
Michoacán son de por sí bilingües. Ellos hablan por lo menos dos
lenguas, no como nosotros que somos monolingües en el español. Ellos
hablan purépecha, hablan español, lo han tenido que aprender como su
segunda lengua, y es mucho más fácil para ellos aprender cualquier otra
lengua que se propongan. El problema no es que no quieran aprender
inglés, el problema es que no quieren que la modificación de su plan de
estudios sea en detrimento de la lucha y de los derechos de los pueblos.
Porque ellos como estudiantes se están formando para servir a su
pueblo. Lo único que quieren es que los tomen en cuenta para esas
modificaciones de los planes de estudio.
Actualmente la carrera de licenciatura
en educación en las normales rurales dura cuatro años, como la mayoría
de las licenciaturas que tenemos nosotros en las ciudades, en las
diferentes universidades públicas en nuestro país. Con esa reforma a la
ley de normales rurales a nivel federal y también, por supuesto, estatal
en Michoacán, lo que quieren es aumentar un año más a la escolaridad de
la licenciatura en educación. Ustedes se pueden imaginar el tremendo
esfuerzo para una familia campesina indígena querer tener uno de sus
elementos estudiando, imagínense un año más de ese esfuerzo antes de que
ellos puedan ingresar al servicio pedagógico en las escuelas públicas y
comenzar a tener un sueldo por ese medio.
Es una afrenta tremenda a las
comunidades, a las familias, y la gente de allá no lo va a permitir. Es
por eso que se organizaron, que tomaron sus escuelas y que durante dos
semanas estuvieron en las guardias, protegiendo y resguardando las
instalaciones de sus escuelas, protestando por esas imposiciones, a las
que ya están acostumbrados, pero no por eso van a dejar de luchar.
Es indignante la brutal represión que
sufrieron ayer, la cantidad de heridos y de presos, no nos puede dejar
quedarnos callados. Tenemos que seguir gritando y seguir demandando su
libertad porque lo único que están haciendo es luchando por sus pueblos,
luchando por México, y arriesgando su libertad y su integridad física
para que no haya una imposición más en contra de la gente trabajadora,
del pueblo, de la gente pobre de este país.
Por eso no vamos a descansar hasta que
los liberen y hasta que el gobierno entienda que no pueden seguir
tratando así al pueblo, a las comunidades, que los tienen que escuchar,
que los tienen que tomar en cuenta. No se pueden acostumbrar a imponer
lo que sea que se les ocurre, que les pasa por la cabeza.
Exigimos la inmediata liberación de
todos los estudiantes y padres de familia que permanecen en este momento
detenidos injustamente…
¡Libertad, libertad, a los presos por luchar!
Como en el caso Atenco, el gobierno esconde la verdadera dimensión de la represión
Otro de los jóvenes que tomaron la
palabra denunció la tortura, dijo que a las mujeres las empaparon de
agua en medio del frío, ese es un modo de tortura también. Recordó otra
represión perpetrada en un fin de sexenio, la de Atenco en 2006, donde
también la información oficial era sesgada e incompleta, por ejemplo
respecto del número de mujeres detenidas y contra quienes la policía
practicó la tortura sexual en las más de 6 horas de trayecto entre
Atenco y el penal de Santiaguito en Almoloya. Dijo que al pueblo
mexicano le están aplicando una terapia de shock, lo están reprimiendo
para que normalice la violencia en su contra y cuando entre Peña Nieto
ya no sea algo nuevo la tortura y la violencia por el cambio de partido
en el poder.
A medio día, una marcha convocada por el
Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra de San Salvador Atenco se
reunió en el monumento a la Revolución y marchó a la oficina del PRI
para protestar por la represión de los normalistas y exigir la
liberación de los presos políticos.
1 comentario:
Since we didn’t feel that fortunate, our favourite game here was 777 Deluxe — a classic-style progressive jackpot with a barely modern touch that hovers across the $50k jackpot mark. Our favourite game here was Copy Cat Fortune (we like cats; can’t assist it), and we’re fairly certain you’ll enjoy “hunting” the fish, parrot, and mouse symbols along with the cat. Sign up now to get the inside scoop on the latest bonus offers. Some sites mentioned in this evaluate is probably not|will not be} accessible in your space. Always do your due diligence and verify your local 우리카지노 gambling insurance policies.
Publicar un comentario